今日観てきた映画が洋画なんだけど字幕でネトウヨとかパヨクとかいうワードが普通に出てきた

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2020/02/03(月) 04:06:01.037ID:306l1FDEa
面白い映画だったのに残念だ

2以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2020/02/03(月) 04:06:37.070ID:yuOdElHT0
なんて映画?

3以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2020/02/03(月) 04:07:59.098ID:306l1FDEa
>>2
ナイブズアウト

4以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2020/02/03(月) 04:08:40.216ID:306l1FDEa
あとググるも頻繁に出てきた

5以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2020/02/03(月) 04:13:44.757ID:yuOdElHT0
まじかよ…酷いな
翻訳したやつが拗らせてる馬鹿だったんだな

6以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2020/02/03(月) 04:23:59.042ID:306l1FDEa
アカデミー賞に何個もノミネートされてるくらいの話題作なんだけど

7以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2020/02/03(月) 04:29:59.970ID:yuOdElHT0
最近の洋画の日本版ポスターや日本版主題歌とか、変なマーケティングにうんざりしてたけど、字幕翻訳までこれとか地獄だな

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています